網友JP因為嘴饞而在市場買的一種特殊水果,英文稱為Quitten,義大利文稱為Mela Cotogna,而中文翻成溫悖果。

如JP所形容的,這種野生蘋果(按義大利文說法)的確是黃澄澄地,「壯碩無比」。從JP網站上看到這種特殊水果後,室友義大利女友Sabrina剛好在家,便問她有沒有聽說過這種水果,不問還好,一問Sabrina堅持要從她家拿來給我嚐嚐,剛好我又跟她說,聽說這種水果對止咳化痰頗有功效,室友也有點感冒,一小時候她便從家裡拿兩顆這種野生蘋果。



這水果狀似鴨梨,味道則與蘋果、梨子、桃子有點相近,外皮略有細毛。

我很驚訝JP把它當水果吃,因為這種野生蘋果非常、非常硬!不知道是否需要摧熟,但Sabrina拿過來的時候,真的非常硬,JP怎麼咬的動?



Sabrina的做法跟蘋果處理很像。去皮八分對切後,在小鍋裡放上水與糖,以慢火熬煮,Sabrina說,通常他們會直接放到烤箱裡烤熟,但我們家沒有烤箱,變通用小鍋燉煮。

燉煮後的溫悖果口感很像鴨梨,但味道很像蘋果,尤其入口時那種酸甜滋味與蘋果派的蘋果餡很像。



基本上我還滿喜歡的。是一次有趣的初體驗。


narzissmus 發表在 痞客邦 PIXNET 留言(2) 人氣()


留言列表 (2)

發表留言
  • JP
  • 啊那個湯勒?
    不要跟我說 你熬半天結果把那個湯倒掉了 囧


    感冒有好點嗎?
  • 謝謝JP的關心。

    感冒兩個星期了,眼看快痊癒了,又流鼻涕、咳嗽起來。沒辦法,米蘭這幾天天氣跟荷蘭有的比!(意思是很糟...)

    至於那個湯喔...因為是室友女友煮的,我本來也以為要喝湯,但她水放很少,我也不好意思說什麼,最後只吃果肉(另一方面是,水沒看好,整個乾鍋,我還洗了那個黑鍋好幾天呢。)

    narzissmus 於 2007/09/27 20:58 回覆

  • JP
  • 忘了說
    那個Quitten我咬兩口就放棄了 ^^a
    真的很硬咩